Враги друг,другу сатали мы,
Не уступая,злимся друг на друга.
И вроде,правы с двух сторон,
Но сами,этого не понимая.
А Бог,всё это видит,
И Божьим взглядом,справедливым.
Мы обмануть друг, друга можем,
А Бога нам не обмануть.
Услышь себя,это так не сложно,
И лишних слов не говори.
Иисус сказал в стихе...
... От Матфея ... 5 "25".
Иисус ещё сказал, в стихе...
...От Матфея...7 "7,8,9,10,11".
Иисус же,видя помышления наши,
Сказал: Почему вы мыслете худо,
В сердцах ваших?...От Матфея..9"4"
Не ты,не я,мы здесь не паравы,
И спор наш,Богом разрешим...
Давай не будем мы ругаться,
Давай друг,друга,будем мы Любить
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".